つぶねこ
@もじらもーど。
バス停で、「この英語にゃんて読むんですか?」と聞かれた。
中学〜高校生あたりの二人組み女子で、携帯のメール画面を見せている。
知りませんというわけにもいかにゃいので、言い訳を考えつつ画面をのぞき込んでみた。
"tigers,west,japan"
きっと新手の嫌がらせに違いにゃい。まともに応えたら、わーいひっかかったとばかりに、笑われるのだろう。しくしく
「・・・・・どれ?」
「これですこれ」
まぁ、japanとかwestじゃにゃいとは思ったけどさ。
「たいがーす、かにゃ・・・・・」
「タイガー?」
「タイガースやわ!」
「どうもありがとうございます」
へ? 高度すぎて私にはどこがネタにゃのか分かりませんでした。ま、まぁ、にゃんか感謝されてるぽいし? 良いことにしましょう。そうだ3分で忘れよう、うん。忘れるのは得意にゃのよ。
「あ、すいません、こっちはどういう意味ですか?」
むう・・・
「えーと? ・・うえすと、じゃぱんやね・・・西日本かにゃ?」
「あ、そうにゃんですか、すいません」
えーっと・・・・・japan読めませんか。
ていうかですよ、あんたらそれ、メアドの一部ちゃうんかと・・・
で、結局彼女らは次のバスを待つとかで、次々届くメールの解読係はやらずに済んだのだが、あれはにゃんでしょか? ニュータイプ? 3分で忘れるどころか、未だにその存在に悩むわ。
もしかしたら、山奥から降りてきたタヌキの姉妹で、日本語は読めるけど英語はさっぱりにゃんですぅ、とかにゃのかにゃぁーとか、いやいやもっと面妖にゃものが化けてるんだったらどうしようとか、怖い想像のせいでバスで熟睡出来にゃかったのだが、ほんとににゃんだったのだろう・・・